[eDebate] Dear Dallas fans,

Josh jbhdb8 at gmail.com
Fri May 4 14:55:50 CDT 2007


Stay Classy Andy :)

Josh


On 5/4/07, andy liu <andyliudebate at hotmail.com> wrote:

>

> Enjoy your unbearably hot summer.

>

> yours,

> Don Nelson

>

> Watching Stackhouse and Cuban lose is the only thing that tops watching

> Chicago beat Miami, who by the way were much more gracious losers (except

> for Shaq).

>

> Side predictions:

>

> 1) Phoenix beats Detroit in seven and disproves all the conservative

> crapfactories (99 percent of sportswriters) who say things like 'defense

> never wins' and 'Dallas will win because of experience.' Who thought

> Golden

> State had a shot after game one? Who thought Detroit had a shot in the

> 2004

> finals?

>

> 2) The Nets will win tonight. Bosh is a great player, but he most

> certainly

> did not actually read all of the Odyssey:

>

> http://us.penguinclassics.com/static/html/nba/bosh.html

>

>

> But when he had busily performed his tasks, then he rekindled the fire,

> and

> caught sight of us, and asked: "'Strangers, who are ye? Whence do ye sail

> over the watery ways? Is it on some business, or do ye wander at random

> over

> the sea, even as pirates, who wander, [255] hazarding their lives and

> bringing evil to men of other lands?' "So he spoke, and in our breasts our

> spirit was broken for terror of his deep voice and monstrous self; yet

> even

> so I made answer and spoke to him, saying: "'We, thou must know, are from

> Troy, Achaeans, driven wandering [260] by all manner of winds over the

> great

> gulf of the sea. Seeking our home, we have come by another way, by other

> paths; so, I ween, Zeus was pleased to devise. And we declare that we are

> the men of Agamemnon, son of Atreus, whose fame is now mightiest under

> heaven, [265] so great a city did he sack, and slew many people; but we on

> our part, thus visiting thee, have come as suppliants to thy knees, in the

> hope that thou wilt give us entertainment, or in other wise make some

> present, as is the due of strangers. Nay, mightiest one, reverence the

> gods;

> we are thy suppliants; [270] and Zeus is the avenger of suppliants and

> strangers--Zeus, the strangers' god--who ever attends upon reverend

> strangers.' "So I spoke, and he straightway made answer with pitiless

> heart:

> 'A fool art thou, stranger, or art come from afar, seeing that thou

> biddest

> me either to fear or to shun the gods. [275] For the Cyclopes reck not of

> Zeus, who bears the aegis, nor of the blessed gods, since verily we are

> better far than they. Nor would I, to shun the wrath of Zeus, spare either

> thee or thy comrades, unless my own heart should bid me. But tell me where

> thou didst moor thy well-wrought ship on thy coming. [280] Was it haply at

> a

> remote part of the land, or close by? I fain would know.'

>

> Also, since they're translating this from Ancient Greek, why do

> translators

> use old English like 'fain,' 'thy,' 'art,' 'thou' and 'verily'? Any modern

> vernacular will sound anachronistic no_matter_what; do they think that

> this

> is what Ancient Greek sounded like in English? Oh my god, I hate

> classicists.

>

> _________________________________________________________________

> Download Messenger. Join the i'm Initiative. Help make a difference today.

> http://im.live.com/messenger/im/home/?source=TAGHM_APR07

>

>

> _______________________________________________

> eDebate mailing list

> eDebate at www.ndtceda.com

> http://www.ndtceda.com/mailman/listinfo/edebate

>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.ndtceda.com/pipermail/edebate/attachments/20070504/62d13a29/attachment.htm


More information about the eDebate mailing list